KAMIJO - -361- 's meaning


Original text :

─楽しみですね。2曲目の「-361-」は? 数字が気になっていろいろと調べちゃいましたが。

KAMIJO:気になりますよね(笑)。361という数字は、フランス革命のときに、ルイ16世の処刑を決める国王裁判というのが行われたんですが、その投票数が360対361で、1票差で処刑が決まったんです。その数字なんです。歌詞の中に出てくる1月19日は、判決の日です。

English Translation :

Interviewer : The second song is "361" ? The more we check them, this number is making us curious.

KAMIJO:Makes curious hein ! (lol). The number 361 was, while the French Revolution, when the execution in the King's judgement were decided, when the number of votes was 360 VS 361, his execution was decided by only 1 vote. That's what this number is all about. I talked in the lyrics about the 19th of January, it's the decision's date.

Traduction Française :

Interviewer : La second chanson est bien "361" ? Le plus on s'y concentre le plus ce nombre nous rend curieux.

KAMIJO : Rend curieux hein ! (lol). Le nombre 361 fut, pendant la France Révolutionnaire, quand l'exécution fut décidé au jugement du Roi, quand le nombre des votes fut 360 contre 361, son exécution fut décidé uniquement par 1 vote. Voilà à propos de quoi est ce nombre. J'ai parlé dans les paroles du 19 Janvier, il s'agit de la date de la décision.

Comments

Popular posts from this blog