NOCTURNAL BLOODLUST - Resurrection

Original Title : RESURRECTION

Signification of the title: Résurrection
Artiste : NOCTURNAL BLOODLUST
Album : the OMNIGOD
 
 
 
Original Lyrics:
 
Roumanji:
 
It's a long long time ago...
It's a long long time ago...
There was one man who had deep deep desire of everything.
After trying hard, finally he has attained a fortune and a fame,
but they hasn't satisfied his desire at all,
therefore he has been eager for the everlasting life only to obtain their.
to be or not to be, shall we listen to this story?

They're owned by me no matter what you said.
My frustrated affections requires infallibleness

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

tick-tack  toki wa kizamare  owari ni chikadzuku
nagare ni sakarai  ochiru ka

The one will be regained Nothing fills me...
The grace will be recreated. Nothing fills me...
The bond will remain. Nothing fills me...
The soul will reincarnate.

The time is passing even though I crave for immortal cell.
This world must have secret treasure fulfills me with wish. I decay.
stop process of aging. The body is cleansed, and then reincarnation will begin.
Oh god, this end isn't fair to me.

So I've died for nothing would gained.
Knowing fucking myself but no one knows.
The desire will fade away, but do you wanna still be long for nothing,
so I just go to sleep with a pillow for nothing, How misery, don't wake me,

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

KANJI:

There was one man who had deep deep desire of everything.
After trying hard, finally he has attained a fortune and a fame,
but they hasn't satisfied his desire at all,
therefore he has been eager for the everlasting life only to obtain their.
to be or not to be, shall we listen to this story?

They're owned by me no matter what you said.
My frustrated affections requires infallibleness

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

tick-tack 時は刻まれ 終焉に近づく
流れに逆らい 堕ちるか

The one will be regained Nothing fills me...
The grace will be recreated. Nothing fills me...
The bond will remain. Nothing fills me...
The soul will reincarnate.

The time is passing even though I crave for immortal cell.
This world must have secret treasure fulfills me with wish. I decay.
stop process of aging. The body is cleansed, and then reincarnation will begin.
Oh god, this end isn't fair to me.

So I've died for nothing would gained.
Knowing fucking myself but no one knows.
The desire will fade away, but do you wanna still be long for nothing,
so I just go to sleep with a pillow for nothing, How misery, don't wake me,

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

 
English Translation:

It's a long long time ago...
There was one man who had deep deep desire of everything.
After trying hard, finally he has attained a fortune and a fame,
but they hasn't satisfied his desire at all,
therefore he has been eager for the everlasting life only to obtain their.
to be or not to be, shall we listen to this story?

They're owned by me no matter what you said.
My frustrated affections requires infallibleness

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

tick-tack, the time is engraved, approaching the death's time
if you want to go against the flow, you'll fall

The one will be regained Nothing fills me...
The grace will be recreated. Nothing fills me...
The bond will remain. Nothing fills me...
The soul will reincarnate.

The time is passing even though I crave for immortal cell.
This world must have secret treasure fulfills me with wish. I decay.
stop process of aging. The body is cleansed, and then reincarnation will begin.
Oh god, this end isn't fair to me.

So I've died for nothing would gained.
Knowing fucking myself but no one knows.
The desire will fade away, but do you wanna still be long for nothing,
so I just go to sleep with a pillow for nothing, How misery, don't wake me,

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, never
Black out, never
Dispel all, if any, against god

Die out, Black out, Dispel
Die out, Black out, Dispel

 
Traduction Française:
 
 Il y'a très très longtemps...
Il y'avait un homme ayant un profond profond désire d'avoir tout.
Après dur labeur, il eut enfin une fortune et une gloire,
mais ça ne satisfaisaient pas son désire du tout,
c'est alors qu'il fut avide d'une vie éternelle, afin de les avoir.
être ou ne pas être, allons-nous écouter cette histoire?

C'est ma propriété quoique tu dises.
Mes frustrées affections demandent de l'infaillibilité

Disparaître, jamais
S'évanouir, jamais
Qu'elles s'en aillent (ces idées), si (elles sont), contre Dieu

Disparaître, jamais
S'évanouir, jamais
Qu'elles s'en aillent (ces idées), si (elles sont), contre Dieu

Disparaître, S'évanouir, S'en aller

tick-tack, le temps est gravé, l'heure de ta mort approche
si tu veux aller contre le courant, tu vas tomber

L'unique sera repris. Rien ne me comble...
La grâce sera recréée. Rien ne me comble...
Le lien demeurera. Rien ne me comble...
L'âme se réincarnera.

Le temps passe même si j'avais si envie de cellules immortelles.
Ce monde doit sûrement avoir un trésor secret qui me remplie de souhaits.
annuler le procès de grandir (dans l'âge). Le corps est purifié, que commence donc la réincarnation.
Oh Dieu, cette fin n'est pas douce pour moi.

Alors je suis mort n'ayant rien gagné.
Connaissant moi-même, mais nul ne sait.
Le désire s'envole, mais veux-tu dépendre toujours de rien,
alors je vais juste dormir avec un oreiller pour rien, quelle misère, ne me réveillez pas,

Disparaître, jamais
S'évanouir, jamais
Qu'elles s'en aillent (ces idées), si (elles sont), contre Dieu

Disparaître, jamais
S'évanouir, jamais
Qu'elles s'en aillent (ces idées), si (elles sont), contre Dieu

Disparaître, S'évanouir, S'en aller

Comments

Popular posts from this blog