MEJIBRAY - BI"name"JIKA

Original Title : BI"name"JIKA
Artiste : MEJIBRAY
Album : THEATRICAL BLUE BLACK



Original Lyrics:

tobira tataita hisoka na biran
kaminoke yurasu emi ni ansoku
hitosashiyubi o tate mayoikomu SAGA
motomu kure no yume
hagareta

nureru kuchimoto
fusagikomu dokuga
hirahira karada
hiraita

kieta ima ni mimi o fusaide
naraku no hanataba
kimi no hara o nameageta
WATASHI ga itooshii

sasayakigoe to hibiku ashioto
nidome no yoru to wa ikudo mayoikomu
kegare o shitta WATASHI wa chirabari
hitosashiyubi mo tatezuni

kieta ima ni mimi o fusaide
naraku no hanataba
kimi no hara o nameageta
WATASHI ga itooshii

michita kuchi e no aizou no sanka
ueta kare tsuchi
"watashi no wa?" to utaidasu
koukotsu ga itooshii

WATASHI ga itooshii

KANJI:

扉叩いた密かな糜爛
髪の毛揺らす笑みに安息
人差し指を立て迷い込むサガ
求む暮れの夢
剥がれた

濡れる口許
塞ぎ込む毒牙
ひらひら身体
開いた

消えた現在-いま-に耳を塞いで
奈落の花束
君の腹を舐め上げた
ワタシが愛おしい

囁き声と響く足音
二度目の夜とは幾度迷いこむ
穢れを知ったワタシは散らばり
人差し指も立てずに

消えた現在-いま-に耳を塞いで
奈落の花束
君の腹を舐め上げた
ワタシが愛おしい

満ちた口への愛憎の散歌
飢えた枯れ土
"私のは?"と詠いだす
恍惚が愛おしい

English Translation :

You slammed the door, on your secret inflammation
Your shivering hair, the peace on your smile
Your index was pointing on that unfinished saga
A distant dream that you would reach
But you given up on it

Wet mouth
Poisonous fangs are biting
Your struggling body
All by opening it

It disappeared now; you're blocking your ears
A bouquet of infernal flowers
Is licking your belly
"I" cherishes you

Whispers and footprint's sound are resounding
This night two parted, until when will it be so mysterious?
Realizing that you have been soiled, I've been broken
I also raise the index

It disappeared now; you're blocking your ears
A bouquet of infernal flowers
Is licking your belly
"I" cherishes you

The mouth full of poems of love and hatred
A dry soil, starved
You sang an "Is it me?"
I cherish your trance

"I" cherishes you

Traduction française :

Tu as claqué la porte, sur ta secrète inflammation
Tes cheveux se balancent, en ton sourire de la paix
Ton index indique une inachevée saga
Un rêve lointain que tu as voulu atteindre
Mais que tu as abandonné

La bouche mouillée
Des crochets empoisonnés se morfondent
En ton corps qui s'agite
Tout en se faisant ouvrir

Ça a disparu à présent, tu bouches tes oreilles
Un bouquet de fleurs infernales
A léché ton ventre
"Je" te chérit

Des chuchotements, le bruit des pas qui résonne
Cette nuit à deux suites, jusqu'à quand sera-t-elle si mystérieuse?
Sachant que tu as été sali, je fus brisé
J'ai aussi élevé l'index

Ça a disparu à présent, tu bouches tes oreilles
Un bouquet de fleurs infernales
A léché ton ventre
"Je" te chéris

La bouche pleine de poèmes d'haine et d'amour
Une terre sèche, morte de famine
T'as chanté un "Est-ce moi?"
Je chéris ta transe

"Je" te chérit
 

Comments

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku