DIV - SECRET NIGHT
Original Title: SECRET NIGHT
Titre français: Secrète Nuit
Artiste:DIV
Lyrics: Chisa
Album: SECRET
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer
Titre français: Secrète Nuit
Artiste:DIV
Lyrics: Chisa
Album: SECRET
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer
Original
Lyrics :
Romanji:
Nureta kajitsu reezaa no naka
Yubisaki wo karamasete karakau risei ni baibai
Furikku suru you ni iijii
Sekyuritii wo wazu shite
「Tobira wo koji hirakete?」
Secret night utsurona shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo」
Yuuwaku no andaawaarudo ni ochitai
Lick me all over
Shibire souna nami ni momare tounoku ishiki no naka
Starry night nigotta suimen hoshizora wa utsuranai
「Shiranu mama shizunde ikou motto...」
Secret night utsuro no shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo」
Yuuwaku no andaawaarudo ni ochitai
Lick me all over
Namerakana hada atatakana taion
Sono naka de mezame demo nazeka kodokukan
Oborerusakana no you ni kuchi utsushi no ai motomete iru
Starry night nigotta suimen hoshizora wa utsuranai
「Shiranu mama shizunde ikou」
Secret night utsurona shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo aijou wo katadotta doku de nemurasete」
Lick me all over
Yubisaki wo karamasete karakau risei ni baibai
Furikku suru you ni iijii
Sekyuritii wo wazu shite
「Tobira wo koji hirakete?」
Secret night utsurona shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo」
Yuuwaku no andaawaarudo ni ochitai
Lick me all over
Shibire souna nami ni momare tounoku ishiki no naka
Starry night nigotta suimen hoshizora wa utsuranai
「Shiranu mama shizunde ikou motto...」
Secret night utsuro no shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo」
Yuuwaku no andaawaarudo ni ochitai
Lick me all over
Namerakana hada atatakana taion
Sono naka de mezame demo nazeka kodokukan
Oborerusakana no you ni kuchi utsushi no ai motomete iru
Starry night nigotta suimen hoshizora wa utsuranai
「Shiranu mama shizunde ikou」
Secret night utsurona shinzou
「Ranbouna kisu sosoide yo aijou wo katadotta doku de nemurasete」
Lick me all over
Kanji
濡れた果実レーザーの中
指先を絡ませてからかう理性にバイバイ
フリックするようにイージー
セキュリティーをハズして
「扉をこじ開けて?」
Secret night 空ろな心臓
「乱暴なキス注いでよ」
誘惑のアンダーワールドに堕ちたい
Lick me all over
痺れそうな波に揉まれ遠退く意識の中
Starry night 濁った水面 星空は映らない
「知らぬまま沈んでいこう もっと」
Secret night 空ろの心臓
「乱暴なキス注いでよ」
誘惑のアンダーワールドに堕ちたい
Lick me all over
滑らかな肌 温かな体温
その中で目覚め でも何故か孤独感
溺れる魚のように口移しの愛求めている
Starry night 濁った水面 星空は映らない
「知らぬまま沈んでいこう」
Secret night 虚ろな心臓
「乱暴なキス注いでよ 愛情を模った毒で眠らせて」
Lick me all over
指先を絡ませてからかう理性にバイバイ
フリックするようにイージー
セキュリティーをハズして
「扉をこじ開けて?」
Secret night 空ろな心臓
「乱暴なキス注いでよ」
誘惑のアンダーワールドに堕ちたい
Lick me all over
痺れそうな波に揉まれ遠退く意識の中
Starry night 濁った水面 星空は映らない
「知らぬまま沈んでいこう もっと」
Secret night 空ろの心臓
「乱暴なキス注いでよ」
誘惑のアンダーワールドに堕ちたい
Lick me all over
滑らかな肌 温かな体温
その中で目覚め でも何故か孤独感
溺れる魚のように口移しの愛求めている
Starry night 濁った水面 星空は映らない
「知らぬまま沈んでいこう」
Secret night 虚ろな心臓
「乱暴なキス注いでよ 愛情を模った毒で眠らせて」
Lick me all over
English Translation :
The wet
fruit inside of the laser
Saying
bye-bye to the reason with the fingers in a ridiculous way
Being
freak easily
[Persist
to open the doors?]
Secret
night, I'm feeling my heart empty
[Give
(me) a violent kiss]
I'm
falling in the underworld of temptations
Lick me
all over
I'm
paralyzed in the waves, worrying, becoming unconscious
Starry
night, the water's surface is getting too muddy that it can't reflect the starry
sky
[Let's
sink until we stop realizing it... More...]
Secret
night, I'm feeling my heart empty
[Give
(me) a violent kiss]
I'm
falling in the underworld of temptations
Lick me
all over
Smooth
body, warm body temperature
Awakening
inside of it, but why is it so alone
Like a
sinking fish, I'm looking for a mouth-to-mouth feeding love...
Starry
night, the water's surface is getting too muddy that it can't reflect the
starry sky
[Let's
sink until we stop realizing it...]
Secret
night, I'm feeling my heart empty
[Give
(me) a violent kiss! Let me sleep with a poison that feels like affection]
Lick me
all over
Traduction Française :
Fruit humide à l'intérieur du laser
Faire bye-bye à la raison des doigts, d'une façon
moqueuse
Faire le malin facilement
[Tu persiste à ouvrir les portes?]
Secrète nuit, je sens mon cœur vide
[Donne-moi un violent baisé]
Je tombe dans le bas-monde des tentations
Lèche-moi partout
Je suis paralysé dans les vagues, inquiet, perdant la
conscience
Nuit étoilée, la surface de l'eau est si sale qu'elle ne
peut refléter le ciel étoilé
[Sombrons jusqu'à ce qu'on ne le réalise plus...
Encore...]
Secrète nuit, je sens mon cœur vide
[Donne-moi un violent baisé]
Je tombe dans le bas-monde des tentations
Lèche-moi partout
Corps paisible, température corporelle chaleureuse
Se réveillant dedans... Mais pourquoi si solitaire
Tel un poisson qui se noie, je cherche une affection qui
se transmet d'une bouche à une autre...
Nuit étoilée, la surface de l'eau est si sale qu'elle ne
peut refléter le ciel étoilé
[Sombrons jusqu'à ce qu'on ne le réalise plus...]
Secrète nuit, je sens mon cœur vide
[Donne-moi un violent baisé! Endorme-moi avec un poison
qui sens telle l'affection]
Lèche-moi partout
Comments
Post a Comment
If it's a request, please post your comment on the requests' page, thanks. :D