Ace - Shiroi Akuma ~Phantom of the Snow~



Original Title / Titre Original : Shiroi Akuma ~Phantom of the Snow~
Artiste : Ace (Anonymous Confederate Ensemble)
Album : Shiroi Akuma ~Phantom of the Snow~ Traduction française du titre : Démon Blanc~Apparition de la Neige~
Title’s english translation : White Demon ~ Phantom of the Snow ~


Original Lyrics:

 Romanji:
Kawa shita no wa tadano kotoba
Chikai saemo kieta

Omotte mo , omotte mo , kage wa tooza kari
Garasu no kokoro ga wareru oto wo kiita
Hakugin no daichi de hitori
Koori tsuite tatazumi
Boku de wanai dareka ni dakareru
Anata no yume wo miru

Freeze my love…

Yuganda mama toza shita sora
Maki modose nai jikan
Todoka nai , todoka nai , kami no kuchiduke mo
Ikisura dekinai zettaireido no koe
Kyokugen no kanashimi wo mae ni
Hizamazuita sono toki
Mou ichido yume wo miseru youni
Anata wa uso wo tsuku

Hakugin no daichi de hitori
Koori tsuite tatazumi
Boku de wanai dareka ni dakareru
Anata no yume wo miru

Mou nanimo kamo keshitekure
Kako mo mirai mo ima mo
Anata wo aishita koto subete wo
Shiroku some agete
Freeze my love…

     Kanji
        
交わしたのはただの言葉
誓いさえも消えた

想っても、想っても、影は遠ざかり
ガラスの心が割れる音を聴いた
白銀の大地でひとり
凍りついて佇み
僕ではない誰かに抱かれる
あなたの夢を見る

Freeze my love…

歪んだまま閉ざした空
巻き戻せない時間
届かない、届かない、神の口づけも
息すら出来ない絶対零度の声
極限の悲しみを前に
ひざまずいたその時
もう一度夢を見せるように
あなたは嘘をつく

白銀の大地でひとり
凍りついて佇み
僕ではない誰かに抱かれる
あなたの夢を見る

もう何もかも消してくれ
過去も未来も現在(いま)も
あなたを愛した事すべてを
白く染め上げて
Freeze my love…


English Translation:

I've just exchanged a word (with you)
(And) The promise had vanished

The more I think, the more I think; your shadow's keeping the distance
Your frozen heart heard an implosion sound

Alone on the white silver ground
Frozen on the post
I've no one to hug me
I'm seeing your dream...

Freeze my love…

The sky's distorting, closing
The time won't rewind...

Can't reach, can't reach the divine kiss
The voice on freezing temperature, can't even breathe

Facing an uncommon sadness
I knelt at this moment
Like you were showing me once more this dream
You were lying...

Alone on the white silver ground
Frozen on the post
I've no one to hug me
I'm seeing your dream...

Let everything disappear again
The past, the future... And even the present
All what you used to love
Is colored in white

Freeze my love…

Traduction Française :

Je n'ai échangé avec toi qu'un mot
(Et) La promesse fut rompue

Plus j'y pense, plus j'y pense, ton ombre s'éloigne
Ton cœur glacé a entendu un bruit d'implosion

Seul sur la terre blanche argentée
Glacé sur place
Je n'ai personne à m'enlacer
Je vois ton rêve...

Glace mon amour...

Il se déforme, se ferme, le ciel
Le temps ne revient pas en arrière...

Je n'atteins pas, je n'atteins pas même le baiser divin
La voix à température zéro, je n'arrive pas même à respirer...

Face à une tristesse sans commun
Je me suis agenouillé à ce moment
Comme-ci que tu me remontrais ce rêve
Tu mentais...

Seul sur la terre blanche argentée
Glacé sur place
Je n'ai personne à m'enlacer
Je vois ton rêve...

Fais tout disparaître à nouveau
Le passé, le future... Et même le présent
Tout ce que t'as aimé
S'est teint en blanc

Glace mon amour...





Comments

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku