Kaya - Crescent Moon

Original Title : Crescent Moon
Titre Français : Croissant de Lune
Artiste : Kaya
Lyrics : Kaya
Composition : KAMIJO
Album : Perfana 
English translation by :  Ni-Kunou Slifer
Traduction française par : Ni-Kunou Slifer

Official Lyrics:
Roumanji:

tooku de raimei
senaka goshi ni  furueru madogarasu
hora  mou sugu  ame
anata wa shizuka ni yokotawaru  sotto
tabako no kemuri  shiroku  heya o yogoshiteyuku

anata wa madoromi  kiss wo segamu
kedarusa ni tameiki  watashi wa sora wo aogu

tsukisasarisou na
aojiroi mikadzuki
amai mitsugetsu

moetsukiru made daite
toiki dake ni umore
yawahada wo tsutau ase
kumoru madogarasu
kaoritatsu kurayami de kodou dake wo kiite
namanurui yume no hate
yurameku Crescent Moon

yagate amaoto ga mado wo tataku
shiroi shiitsu no naka  genjitsu wo kakushite

hohoemu negao ni sayonara to sasayaku
akeru mitsugetsu

itoshisa mo kanashimi mo
amaoto ni nagarete
dakinareta kioku sura
tasogare ni tokete
amaoto ga yanda nara saigo no kuchidzuke wo
asu no asa  mezametara
subete yume ni naru

moetsukiru made daite
toiki dake ni umore
yawahada wo tsutau ase
kumoru madogarasu
kaoritatsu kurayami de kodou dake wo kiite
namanurui yume no hate
fukaku tsukisasaru Crescent Moon

Kanji:

遠くで雷鳴
背中越しに 震える窓硝子
ほら もうすぐ 雨
あなたは静かに横たわる そっと
煙草の煙 白く 部屋を汚してゆく

あなたは微睡み キスをせがむ
気怠さに溜め息 私は空を仰ぐ

突き刺さりそうな
青白い三日月
甘い蜜月

燃え尽きるまで抱いて
吐息だけに埋もれ
柔肌を伝う汗
曇る窓硝子
薫りたつ暗闇で鼓動だけを聞いて
生温い夢の果て
揺らめくCrescent Moon

やがて雨音が窓を叩く
白いシーツの中 現実を隠して

微笑む寝顔にさよならと囁く
明ける蜜月

愛しさも悲しみも
雨音に流れて
抱き慣れた記憶すら
黄昏にとけて
雨音が止んだなら最後のくちづけを
明日の朝 目覚めたら
すべて夢になる

燃え尽きるまで抱いて
吐息だけに埋もれ
柔肌を伝う汗
曇る窓硝子
薫りたつ暗闇で鼓動だけを聞いて
生温い夢の果て
深く突き刺さるCrescent Moon

English Translation:

There is Thunder far away
The glass windows are wavering behind me
Oh, the rain is going to fall soon
You're lying down silently, softly
The tobacco's smoke, whitely, is dirtying the room

You're slumbring, asking for a kiss
Abnormally exhaling, I looked up to the sky

It looks pierced
The pale Crescent Moon
The delicious Honeymoon ...

Hug me until I burn
Just burry me with the breath
Sweating through a soft skin
Making a fog on the glass window
A fragrance is raising in the dark, and only the heartbeats are hearable
To the end of this lukewarm dream
It will shimmer, the Crescent Moon

Soon, the raindrops will hit the window
Truth is hid inside white sheets

Whispering a farewell to a smiling face
The dawn of the Honeymoon

Love and sadness
Flow with the rain's sound
Even the familiar memories
Are took by the twilight
If the rain's sound ends, then it's the last kiss
When you'll wake up, in tomorrow's morning
Everything would become a dream

Hug me until I burn
Just burry me with the breath
Sweating through a soft skin
Making a fog on the glass window
A fragrance is raising in the dark, and only the heartbeats are hearable
To the end of this lukewarm dream
It will shimmer, the Crescent Moon

Comments

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku