PENTAGON - Shounen Waltz

Original Title: Shounen Waltz [少年Waltz]
Englisht Title: Juvenils' WaltzTitre Français: Valse des Juvénils
Artiste: PENTAGON
Lyrics & Composition: Yutori
Album: Shounen Waltz [少年Waltz]
English translation by: Ni-Kunou Slifer


Original Lyrics :

ROMANJI :

chotto mite! kitanai.
MORO ni KIMAtta watashi o ageru.

tameiki koboreru asa. shinjuku de EGO SA-CHI
sude ni kono mirai, hikari nado mie wa shinai

kocchi o muite  hajimemashou.
TAIRU jou ni narabete shinasadame

oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
guchagucha ni mazete suikomimasu.
oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
kabe no mukou hanauta dochira sama?
oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
okasare tsudzukeru kokyuu kikan
chotto mite! kitanai.
MORO ni KIMAtta watashi o ageru.

nigakute kusai harawata wa sugu ni sutemashou.
budoushu mo soete TE-BURU ni hana sakasete

shikai wa tsune ni ryoukou desu.
hakisuteta GAMU to "C" no senritsu

oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
kannouteki na jikoai kishitsu
oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
heya no naka dake de waku shichouritsu
oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
ukiyo de asobu no mo akimashita.
chotto kiite! kikoenai
mimi ga kusari TORODOROkeru dake

antei busshitsu wa tomedonaku afureru no desu.
chiisa na USAGI to se no takai BAKAgeta BERU.

shikai ga tama ni kasumu no desu.
youryou ga warui no wa MAMA no sei.

oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
itsumo no PAKIRARIRARI okawari.
oshare TORIPPU
CHOKORE-TO TORIPPU
yukashita no uta mo narete kimashita.
fude ga odoru  yubi ga warau
geijutsuteki ni shasei shimashita.

chotto soko no ojousan
kore ja amari ni hidosugiru kana?

KANJI:

ちょっと見て!汚い。
モロにキマった私をあげる。

溜め息こぼれる朝。新宿でエゴサーチ
既にこの未来、光など見えはしない

こっちを向いて 始めましょう。
タイル状に並べて品定め

お洒落トリップ
チョコレートトリップ
ぐちゃぐちゃに混ぜて吸い込みます。
壁の向こう鼻唄どちら様?
犯され続ける呼吸器官
ちょっと見て!汚い。
モロにキマった私をあげる。

苦くて臭い膓は直ぐに捨てましょう。
葡萄酒も添えてテーブルに華咲かせて

視界は常に良好です。
吐き捨てたガムと「C」の旋律

お洒落トリップ
チョコレートトリップ
官能的な自己愛気質
部屋の中だけで沸く視聴率
浮き世で遊ぶのも飽きました。
ちょっと聞いて!聞こえない
耳が腐りトロドロけるだけ

安定物質はとめどなく溢れるのです。
小さなウサギと背の高いバカげた鐘。

視界が時々霞むのです。
要領が悪いのはママの味。

お洒落トリップ
チョコレートトリップ
いつものパキラリラリおかわり。
床下の唄も慣れてきました。
筆が踊る 指が笑う
芸術的に写生しました。

ちょっと其処のお嬢さん
これじゃあまりに酷すぎるかな?

English Translation :

Look at this! Dirt.
Give it to me in total witness

The day my sigh was overflowing, I was looking for my ego in Shinjuku
I already wasn't able to see any light in this future

Look over here, and let's start
Lining up and expressing tile's form

Fashionable trip!
Chocolate trip!
Inhaling, mixed with the mess
What wall's other side is humming-sama?
Look at this! Dirt.
Give it to me in total witness

We're going to throw away well smelling guts soon
Adding wine also to the table were flowers bloom

The field of vision is always satisfactory
With the gum spat out gum, the "C" melody got released

Fashionable trip!
Chocolate trip!
Sensual self's love temperament
The view rate gets high just inside the room
I'm tired of playing with this sad world
Look at this! I don't hear
Give it to me in total witness
My ears rot, they just mush!

A stable substance spills endlessly...
Foolish bell tall of the statute, of the small bunny

Fashionable trip!
Chocolate trip!
Recharging the usual PAKIRARIRARI
I'm accustomed to the underground song
Dancing brushes and laughing fingers
Have drew an artistic canvas

Oh miss over there, go on slowly
Aren't you too much sever with it?


Comments

  1. Ahh~ Thanks, I didn't think you have done it that fast. I will give you a credit on my video. Thanks again!! <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. You're welcome! :D I've a leak of motivation! That's why I'm not posting too much :)

      Delete
    2. Ohh, why? What you've done here is very meaningful. I'm from a country that is very hard to find something about Visual Kei and of course I can't speak Japanese too. But, thankfully I found you <3. Anyway, i updated the video, check it out youtu.be/MnvzGysHokw ^^

      Delete
  2. Love this song and this post! If only I could actually understand what this song means... Grand job, keep up the good work! ^^

    ReplyDelete

Post a Comment

If it's a request, please post your comment on the requests' page, thanks. :D

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku