KAMIJO - Royal Blood
Original Title: ROYAL BLOOD
Titre Français: Sand Royal
Artiste: KAMIJO
Lyrics & Composition: KAMIJO
Album: ROYAL BLOOD
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer
Traduction Française:
L'humain est une créature stupide.
(C'est pourquoi) Je le remplacerai avec un Sang Royal!
Réveillé par le baiser du coucher du soleil
La satisfaction de la dernière goutte
M'a laissé saoul sur mon lit, à fixer le verre (des yeux)
La Lune est merveilleuse!
Sur mon cou
J'ai laissé de rouges pétales fleurirent
J'avale et devient ivre
(Et) La récompense que je reçois au dernier moment est une cadence de plaisir...
Rien qu'avec une goutte de ce sang, le temps sera
Pendu...
Ça change le monde... Le Sang Royal!
Je ne peux jamais mourir avec toi
Mes jours en rose se sont éveillés en la pleine lune
Eternelle Mélodie
Il n'y a que l'amour qui puisse me tuer
Si je suis ravi dans le soleil nommé "toi"
Alors même mon cœur (est prêt à) brûlera...
Quoique soit l'époque, cache l'existence de ce Sang
(Car) Les sots de politiciens se ruent pour le dérober!
-Bleu- Les loups hurlent en son vent nocturne
-Blanc- L'hurlement est sur le point prendre fin
-Rouge- Soufflant à travers les ruelles de nos jours...
-Toi- Afin de tenir ta promesse...
Avec ce Sang, tes rêves se réaliseront
Abandonnant les couleurs à des souvenirs monochromes
Une douce belle odeur contrôle mon corps
Ah, ça te fait changer, le Sang Royal
Je ne peux jamais mourir avec toi
Mes jours en rose se sont éveillés en la pleine lune
Eternelle Mélodie
Il n'y a que l'amour qui puisse me tuer
Si je suis ravi dans le soleil nommé "toi"
Même mon cœur brûle...
Je ne peux jamais mourir avec toi
Toujours à retentir
Allant à travers le sifflement du vent
L'Eternelle Mélodie, c'est le Sang Royal!
Titre Français: Sand Royal
Artiste: KAMIJO
Lyrics & Composition: KAMIJO
Album: ROYAL BLOOD
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer
Original Lyrics :Yuuyami no kuchidzuke de mezameSakuya no emonoBeddo ni nokoshinomi hoshita gurasu koshi wo miruTsuki wa utsukushiiKubisuji niAkai hanabira wo sakasete waSuikonde yoishireruGirigiri de ataeru houbi wa kairaku no keedensu (cadence)Kono chi, itteki de toki woShokeidai ni kakete yarouSekai wo kaeru Royal BloodI can never die with you.Barairo no hibi wa mangetsu ni erabaretaEien no melodyOnly love is able to kill me.Mitasareru naraba anata to iu taiyou niKokoro sae yakareteshimauDono jidai mo sono chi no sonzai wo kakushiUbaiatte arasou oroka na kenryoku-Blue- Yokaze ni zawameku ookami no-White- Tooboe wa narimemazu ni-Red- Gendai no machi he furinukeru-You- Yakusoku wo hatasu tame niKono chi, itteki de yume wo kanaete yarouMonokuro no kioku ni iro wo noseteAwaku tanbi na kaori ga shintai wo shihaishite yukuAnata wo kaeru Royal BloodI can never die with you.Barairo no hibi wa mangetsu ni erabaretaEien no melodyOnly love is able to kill me.Mitasareru naraba anata to iu taiyou niKokoro sae yakareI can never die with you.Itsumademo hibikeFukinukeru kaze ni notteEien no melody it's Royal BloodKANJI:Human is a stupid creature.I replace it with a Royal Blood!夕闇のくちづけで目覚め昨夜の獲物ベッドに残し飲み干したグラス越しに見る月は美しい首筋に赤い花びらを 咲かせては吸い込んで酔いしれるギリギリで与える褒美は快楽のケーデンスこの血、一滴で時を処刑台にかけてやろう世界を変える Royal BloodI can never die with you.バラ色の日々は 満月に選ばれた永遠のメロディーOnly love is able to kill me.満たされるならば あなたという太陽に心さえ灼かれてしまうどの時代もその血の存在を隠し奪い合って争う愚かな権力‒Blue‒ 夜風に騒めく狼の‒White‒ 遠吠えは鳴り止まずに‒Red‒ 現代の街へ吹き抜ける‒You‒ 約束を果たす為にこの血、一滴で夢を叶えてやろうモノクロの記憶に色をのせて甘く耽美な香りが 身体を支配してゆくあなたを変える Royal BloodI can never die with you.バラ色の日々は 満月に選ばれた永遠のメロディーOnly love is able to kill me.満たされるならば あなたという太陽に心さえ灼かれI can never die with you.いつまでも響け吹き抜ける風に乗って永遠のメロディー It's Royal Blood
English Translation :
Human is
a stupid creature.
I
replace it with a Royal Blood!
Awakened
by the kiss of the twilight
The
satisfaction of the last drop
Left me drank on my bed, gazing at the glass...
The moon
is so wonderful!
On my
neck
I let
red petals bloom
I inhale
and get drunk
And the
reward I got at the last moment is a cadence of pleasure!
With
just a drop of this blood, put the time
On the
scaffold...
It
changes the world... the Royal Blood
I can
never die with you.
My
Rose-colored days get awakened in the full moon
Eternal
Melody
Only
love is able to kill me.
If I'm
satisfied, in the Sun we call "you"
Even the
heart is about to burn...
Whatever
was the epoch, hide the existence of this Blood
The
foolish politicians are scrambling to steal it...
-Blue-
The wolves howl in its night wind...
-White-
The howling is about to end...
-Red-
Blowing through nowadays's roads...
-You- In
order to accomplish the promise(s)...
With
this Blood, your dreams will be realized
Leaving
the colors in monochrom memories
A
beautiful sweet odor is controling the body
It
changes you, the Royal Blood
I can
never die with you.
My
Rose-colored days get awakened in the full moon
Eternal
Melody
Only
love is able to kill me.
If I'm
satisfied, in the Sun called "you"
Even my
heart will burn...
I can
never die with you
Always
resounding
Going
through the bowling wind
Eternal
melody, it's Royal Blood
Traduction Française:
L'humain est une créature stupide.
(C'est pourquoi) Je le remplacerai avec un Sang Royal!
Réveillé par le baiser du coucher du soleil
La satisfaction de la dernière goutte
M'a laissé saoul sur mon lit, à fixer le verre (des yeux)
La Lune est merveilleuse!
Sur mon cou
J'ai laissé de rouges pétales fleurirent
J'avale et devient ivre
(Et) La récompense que je reçois au dernier moment est une cadence de plaisir...
Rien qu'avec une goutte de ce sang, le temps sera
Pendu...
Ça change le monde... Le Sang Royal!
Je ne peux jamais mourir avec toi
Mes jours en rose se sont éveillés en la pleine lune
Eternelle Mélodie
Il n'y a que l'amour qui puisse me tuer
Si je suis ravi dans le soleil nommé "toi"
Alors même mon cœur (est prêt à) brûlera...
Quoique soit l'époque, cache l'existence de ce Sang
(Car) Les sots de politiciens se ruent pour le dérober!
-Bleu- Les loups hurlent en son vent nocturne
-Blanc- L'hurlement est sur le point prendre fin
-Rouge- Soufflant à travers les ruelles de nos jours...
-Toi- Afin de tenir ta promesse...
Avec ce Sang, tes rêves se réaliseront
Abandonnant les couleurs à des souvenirs monochromes
Une douce belle odeur contrôle mon corps
Ah, ça te fait changer, le Sang Royal
Je ne peux jamais mourir avec toi
Mes jours en rose se sont éveillés en la pleine lune
Eternelle Mélodie
Il n'y a que l'amour qui puisse me tuer
Si je suis ravi dans le soleil nommé "toi"
Même mon cœur brûle...
Je ne peux jamais mourir avec toi
Toujours à retentir
Allant à travers le sifflement du vent
L'Eternelle Mélodie, c'est le Sang Royal!
I love your blog and your translations, the French lyrics is provided ? (sorry for the mistakes i'm french)
ReplyDeleteQue veux-tu dire par 'provided'?
Delete(Ben parle en français! :D )
Et puis merci pour ton commentaire j'avais oublié de traduire cette chanson en français! (Ce sur quoi je vais me lancer maintenant! Bonsoir!)