the GazettE - SHIVER

Original Title: SHIVER
Titre Français:  Frisson
Artiste: the GazettE
Lyrics: Ruki
Composition: the GazettE
Album: SHIVER --- TOXIC
English translation by: Official Translation
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer

SHIVER's scan
Official Lyrics :

Tatoe owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo
Hanarete yuku kokoro nado koko ni wa nai to itte

Kage wo otta senaka ni toikakeru ashita ga donna katachi demo
Yuruga nakatta mono wo shinjiru koto wo wasuretaku nakatta kara
Me wo sorasu kuse mo aimaina taido mo waraenu uso mo

Tonari ni inakereba ima sae nijinde yuku

Tatoe owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo
Hanarete yuku kokoro nado koko ni wa nai to itte

Toosugita kono kyori wo umeru kotoba ga mitsukaranai
Sugisaru kisetsu no naka de oitsukenaku naru koto mo shitteta yo

Omoidasu yori mo wasurerarenai hibi to ieta kara
Mou kore ijou ga nakute mo uketomereru

Douka modoru koto no nai toki ni namida wo nagasanaide
Wasurete yuku kokoro nado koko ni wa nai to itte kureru nara

Ushinai dashita futari no asu ni anata ga naiteru
Yatto mireta sugao ni wa mou furerarenai

Tatoe owaru koto no nai kanashimi ga anata ubatte mo
Wasurenai de sayonara ga uso to omoeta hibi wo

Hitorikiri de mita sora mo surechigau naka de mita yume mo
Ano hi no mama nani mo kawarazu anata no naka de ima mo zutto...

Kanji :

たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
離れてゆく心など此処には無いと言って

駆け寄った背中に問いかける明日がどんな形でも
揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから
目を逸らす癖も曖昧な回答も笑えぬ嘘も
隣に居なければ意味さえ滲んでゆく

たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
離れてゆく心など此処には無いと言って

遠すぎたこの距離を埋める言葉が見つからない
過ぎ去る季節の中で追いつけなくなる事も知ってたよ
思い出すよりも忘れられない日々と言えたから
もうこれ以上が無くても受け止めれる

どうか戻る事の無い時に涙を流さないで
忘れてゆく心など此処には無いと言ってくれるなら

失いで知った二人の明日にあなたが泣いてる
やっと見れた素顔にはもう触れられない
たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
忘れないで「さよなら」が嘘と思えた日々を
一人きりで見た空もすれ違う中で見た夢も
あの日のまま何も変わらず
あなたの中で今もずっと…

OFFICIAL English Translation :

For example... Even if a never-ending sadness was to snatch you away
Say that here, there's nothing such as a heart that is going to separate itself

I'm going question the back I've run up to no matter what the shape of tomorrow will be
I didn't sway because I didn't want to forget how to believe anymore
As well as the habit of averting my eyes, vague answers lies I can't laugh about
If they're not at my side their significance starts to blur

For example... Even if a never-ending sadness was to snatch you away
Say that here, there's nothing such as a heart that is going to separate itself

I can't find words to fill up this way too far distance
I also knew about the fact that I couldn't catch up with them in the middle of the passing seeasons
Because I could call them the days I don't need to remember
Because I never forget about them even if there isn't any more than this I can accept it

Please, don't shed tears about the times you can't return to
If you can tell me there's no heart here that is going to forget as time passes

You're crying about our future we got to know to with loss
I can't touch your real face anymore that I've finally come to see
For example... Even if a never-ending sadness was to snatch you away
Don't forget the days we thought "Good-bye" to be a lie
That sky we saw alone and also the dream we saw in the middle of passing each other by
Just like back in that day nothing is going to chance
Inside of your heart now as well, forever...

Comments

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku