the GazettE - GRUDGE

Original Title:  GRUDGE
Titre Français:  Rancune
Artiste: the GazettE
Lyrics: Ruki
Composition: the GazettE
Album: DOGMA
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer

Official Lyrics :
Roumanji :

Dekireba anata wo daite
Tsumetai umi ni toketai

Ukabanai hodo ni fukaku shizumi yami no soko de
Barabara ni koware chirabaru zange wa
Mukunda mimi ni wa todokanai
Enkon no umi

Shi wo hawa shi yugamu omoide ni kotoba wo nokosu
Anata ni utsuru kono saki ni watashi wa inai

Umaku tateyashinai
Sou shiru me ga nikui

Haritsumeta ito ga hodoke nani mo ienai
Nidoto fureru koto mo
Sono te ni wa kakae kirenai
Watashi to iu kizu wa
Kage wo nokoshita mama

Junsuina me ni yureru omoide ni kotoba wo nokosu
Anata ni utsuru kono sakini watashi wa inai

Furikaburu suubyou no tamerai
Kegare wo miru ka no youna manazashi
Itami shiranu anata ni totte
Watashi wa nanimonona nodarou

Haritsumeta ito ga hodoke nani mo ienai
Nidoto fureru koto mo
Sono te ni wa kakae kirenai
Watashi to iu kizu wa
Kage wo nokoshita mama

Chi de nijimu me ni yureru omoide wa watashi to ikiru
Tsumetai koufuku ni anata nokoshi

Tsumi wo daite
Enkon no umi e
Kieyashinai
Eien no soko e

Kanji :

出来ればあなたを抱いて
冷たい海に溶けたい

浮かばない程に深く沈み 闇の底で
ばらばらに壊れ散らばる懺悔は
浮腫んだ耳には届かない
怨恨の海

死を這わし歪む思い出に言葉を遺す
あなたに映るこの先に私はいない

上手く断てやしない
そう知る目が憎い

張りつめた糸が解け何も言えない
二度と触れる事も
その手には抱えきれない
私という傷は
影を残したまま

純粋な目に揺れる思い出に言葉を遺す
あなたに映るこの先に私はいない

振り被る数秒の躊躇い
穢れを見るかのような眼差し
痛み知らぬあなたにとって
私は何者なのだろう

張りつめた糸が解け何も言えない
二度と触れる事も
その手には抱えきれない
私という傷は
影を残したまま

血で滲む目に揺れる思い出は私と生きる
冷たい幸福にあなた残し

罪を抱いて
怨恨の海へ
消えやしない
永遠の底へ

English Translation :

If I'll be able to, I'd like to hug you
I want to melt in the cold sea

I'm sinking deeply with no ability to float, to the depth of darkness
My confession that broke and scattered appart
Doesn't reach your bloated ears
Grudge's sea

I'm distortedly crawling the Death, and left behind the words in my memories
I'm not reflected in you before this

Prefectly suppressed
The knowing eye(s) are hateful

The strained thread is melting, I can't see anything
Even the fact of a second touch
This hand(s) won't hold it again
Until the wound called me is
Left the shadows

Swinging in pure eyes, and left behind the words in my memories
I'm not reflected in you before this

Comments

Popular posts from this blog

DIR EN GREY - Rinkaku