D - Dark Wings
Original Title: Dark Wings
Artiste: D
Lyrics & Composition: ASAGI
Album: Dark Wings / KINGDOM
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Original Lyrics:
Roumanji:
Umarete kita koto ga machigaidato
Shinzou ni tsumi no rakuin wo osareta
Tsukami kaketa te wa fumitsukerare
Haki suteru you ni ai wa kegasareta
Konoyo ni wa sukui nado ari wa shinai
Ankoku no hate made ochite yuke
Yami no tsubasa ga mezameteiku
Ji no soko kara hai agaru tame ni
Kodouyo mada nemurase wa shinai
Ikiru imi ga hoshi katta nodarou? Zutto
I can't finish like this.
Muzan'na arisama ni karasu wa naki
Ikitaeru ore wo machibusete iru
Furi hajimeta ame wa chi wo arau
Kono owari wa hajimari wo imi suru
Mayonaka wo kirisaku sakebi koe de
Kiri ni umoreta kao wo omoidasu
Hiza wo kakaeta ore wa mou inai
Akumu no tsudzuki wo misete yarou
Yami no tsubasa ga mezameteiku
Ji no soko kara hai agaru tame ni
Kodouyo mada nemurase wa shinai
Ikiru imi ga hoshi katta nodarou?
Meizu no mori wo koe
Anata ga matsu boukyaku no tou he
Moshi futari ni yakusoku sareta
Eien to iu na no ai ga nakutomo
Kanji
生まれてきたことが間違いだと
心臓に罪の烙印を押された
掴みかけた手は踏みつけられ
吐き捨てるように愛は汚された
この世には救いなどありはしない
暗黒の果てまで墜ちてゆけ
闇の翼が目覚めていく
地の底から這い上がる為に
鼓動よ まだ眠らせはしない
生きる意味が欲しかったのだろう? ずっと
I can't finish like this.
無惨な有様に鴉は鳴き
息絶える俺を待ち伏せている
降り始めた雨は血を洗う
この終わりは始まりを意味する
真夜中を切り裂く叫び声で
霧に埋もれた顔を思い出す
膝を抱えた俺はもういない
悪夢の続きを見せてやろう
闇の翼が目覚めていく
地の底から這い上がる為に
鼓動よ まだ眠らせはしない
生きる意味が欲しかったのだろう?
メイズの森を越え
あなたが待つ忘却の塔へ
もし二人に約束された
永遠という名の愛がなくとも
English Translation:
My birth was a mistake
The mark of the Sin is attached to my heart
The hands I grab at, will trample me down
Like spat out, Love is being dirty
There's no help in this world
I'm falling to the depth of darkness
My Dark Wings are awakening
To bring me back to the surface from the sole of Earth
Oh, my throbbing! You still have work until you rest
You wish having a reason to be don't you? Always...
I can't finish like this.
In miserable conditions, the crow(s) is(are) purring
My breath is exhausting, ambushing me
The rain that starts falling, is washing my blood
This end will give the beginning a reason
Tearing off midnight with my screaming voice
I remember the face(s) being buried in the fog
Covering my knees with my arms, I don't exist anymore
Will you show me the continuation of the nightmare?
My Dark Wings are awakening
To bring me back to the surface from the sole of Earth
Oh, my throbbing! You still have work until you rest
You wish having a reason to be don't you?
Passing through the maze forest
I'll wait for you, in the tower of oblivion
If the two (of us) got an arrangement (promise)
Then, the named "Eternal Love" doesn't exist, surely!
Artiste: D
Lyrics & Composition: ASAGI
Album: Dark Wings / KINGDOM
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Original Lyrics:
Roumanji:
Umarete kita koto ga machigaidato
Shinzou ni tsumi no rakuin wo osareta
Tsukami kaketa te wa fumitsukerare
Haki suteru you ni ai wa kegasareta
Konoyo ni wa sukui nado ari wa shinai
Ankoku no hate made ochite yuke
Yami no tsubasa ga mezameteiku
Ji no soko kara hai agaru tame ni
Kodouyo mada nemurase wa shinai
Ikiru imi ga hoshi katta nodarou? Zutto
I can't finish like this.
Muzan'na arisama ni karasu wa naki
Ikitaeru ore wo machibusete iru
Furi hajimeta ame wa chi wo arau
Kono owari wa hajimari wo imi suru
Mayonaka wo kirisaku sakebi koe de
Kiri ni umoreta kao wo omoidasu
Hiza wo kakaeta ore wa mou inai
Akumu no tsudzuki wo misete yarou
Yami no tsubasa ga mezameteiku
Ji no soko kara hai agaru tame ni
Kodouyo mada nemurase wa shinai
Ikiru imi ga hoshi katta nodarou?
Meizu no mori wo koe
Anata ga matsu boukyaku no tou he
Moshi futari ni yakusoku sareta
Eien to iu na no ai ga nakutomo
Kanji
生まれてきたことが間違いだと
心臓に罪の烙印を押された
掴みかけた手は踏みつけられ
吐き捨てるように愛は汚された
この世には救いなどありはしない
暗黒の果てまで墜ちてゆけ
闇の翼が目覚めていく
地の底から這い上がる為に
鼓動よ まだ眠らせはしない
生きる意味が欲しかったのだろう? ずっと
I can't finish like this.
無惨な有様に鴉は鳴き
息絶える俺を待ち伏せている
降り始めた雨は血を洗う
この終わりは始まりを意味する
真夜中を切り裂く叫び声で
霧に埋もれた顔を思い出す
膝を抱えた俺はもういない
悪夢の続きを見せてやろう
闇の翼が目覚めていく
地の底から這い上がる為に
鼓動よ まだ眠らせはしない
生きる意味が欲しかったのだろう?
メイズの森を越え
あなたが待つ忘却の塔へ
もし二人に約束された
永遠という名の愛がなくとも
English Translation:
My birth was a mistake
The mark of the Sin is attached to my heart
The hands I grab at, will trample me down
Like spat out, Love is being dirty
There's no help in this world
I'm falling to the depth of darkness
My Dark Wings are awakening
To bring me back to the surface from the sole of Earth
Oh, my throbbing! You still have work until you rest
You wish having a reason to be don't you? Always...
I can't finish like this.
In miserable conditions, the crow(s) is(are) purring
My breath is exhausting, ambushing me
The rain that starts falling, is washing my blood
This end will give the beginning a reason
Tearing off midnight with my screaming voice
I remember the face(s) being buried in the fog
Covering my knees with my arms, I don't exist anymore
Will you show me the continuation of the nightmare?
My Dark Wings are awakening
To bring me back to the surface from the sole of Earth
Oh, my throbbing! You still have work until you rest
You wish having a reason to be don't you?
Passing through the maze forest
I'll wait for you, in the tower of oblivion
If the two (of us) got an arrangement (promise)
Then, the named "Eternal Love" doesn't exist, surely!
Comments
Post a Comment
If it's a request, please post your comment on the requests' page, thanks. :D