the GazettE - FADELESS

Original Title:  FADELESS
Titre Français:  Ne se dissout pas
Artiste: the GazettE
Lyrics: Ruki
Composition: the GazettE
Album: BEAUTIFUL DEFORMITY --- FADELESS
English translation by: Ni-Kunou Slifer
Traduction française par: Ni-Kunou Slifer


Official Lyrics :
Roumanji :

Detaramena aijou ni nodo ga kawaku
Kegarawashiku mo omoeta ishiki no naka de
Ikigatsumaru hodo ni hoshi teta no wa
Sono me ni kakushita mama watashi wo daku 「honshou」

Chou no you ni hane wo hirogete ita tsumori
Koyoi mo koko wa kumo no su?

Kuchi kara koboreta tamerai ni
Mou kore ijou furenaide
My darling
Moreru iki fusagu aibu
Mukidashi no honnou ja wana ni ochiru

Detaramena aijou ni nodo ga kawaku
Imasara sutereru mono nante utagai daku 「honshou」 kurai

Chou no you ni hane wo hirogete ita tsumori
Koyoi mo koko wa kumo no su?

Kairaku bakari ja waraenai
Me wo sorasazu tsukisashite
My darling
Itsu datte saigo ni nokoru no wa
Tsukuri emi ga miseru wazukana yume

Kimiyo, kono mama…

Tada chou no you ni hane wo hirogete ita tsumori ga
Rakka suru made kidzukazu

Awa no you ni hajiketa
Wazukana yume wa hanabi ni ni teru
Sou natsu no owari tsugeru you ni
Azayaka ni sabishige ni saku

Kuchi kara koboreta tamerai ni
Mou kore ijou furenaide
My darling
Moreru iki fusagu aibu
Tachikirenu watashi wa 「honshou」 wo kakusu

Kanji :
       
デタラメな愛情に喉が渇く
汚らわしくも思えた意識の中で
息が詰まる程に欲してたのは
その目に隠したまま私を抱く「本性」

蝶のように羽を広げていたつもり
今宵も此処は蜘蛛の巣?

口から零れた躊躇いに
もうこれ以上触れないで
My darling
漏れる息塞ぐ愛撫
剥き出しの本能じゃ罠に堕ちる

デタラメな愛情に喉が渇く
今更捨てれるモノなんて疑い抱く「本性」くらい

蝶のように羽を広げていたつもり
今宵も此処は蜘蛛の巣?

快楽ばかりじゃ笑えない
目を逸らさず突き刺して
My darling
いつだって最後に残るのは
作り笑みが見せる僅かな夢

君よ、このまま…

ただ蝶のように羽を広げていたつもりが
落下するまで気付かず

泡のように弾けた
僅かな夢は花火に似てる
そう夏の終わり告げるように
鮮やかに寂しげに咲く

口から零れた躊躇いに
もうこれ以上触れないで
My darling
漏れる息塞ぐ愛撫
断ち切れぬ私は「本性」を隠す

English Translation :

My throat got thirsty from this deceptive love
The more I think about it the more I got confused
As much as Ican clog your breath, what I wanted was
To embrace that "true nature" hid by your eye(s)

Just like a butterfly, I intended to spread my wings
But, is there any spider-web here tonight ?

It spilled from my mouth to hesitation
Don't touch me anymore like this
My darling
The caress blocks the leaked breath
My bare instinct fell in the trap

My throat got thirsty from this deceptive love
Now that I know what (how dark) is your "true nature", I've no more doubt

Just like a butterfly, I intended to spread my wings
But, is there any spider-web here tonight ?

Pleasure isn't that amusing for you
Piercing with your eyes without looking away
My darling
In the end, what's going to remain is
A smiles' making little dream...

You, on this rythm...

Just like a butterfly, I intended to spread my wings
But I didn't noticed it... Until I fell

I could play like a bubble
My tiny dream is like fireworks
So, like saying the end of the summer
Vividly, lonely, I'm blooming

It spilled from my mouth to hesitation
Don't touch me anymore like this
My darling
The caress blocks the leaked breath
Me who can't be interrupted, hide my "true nature"

Comments

Popular posts from this blog