Matenrou Opera - Aishita hito
Original Title : 愛した人
English Title : Love person
Titre Français : Personne aimée
Artiste : Matenrou Opera
Lyrics & Composition: Sono
Album : Phoenix Rising
English translation by : Ni-Kunou Slifer
Traduction française par : Ni-Kunou Slifer
Official Lyrics:
Roumanji:
Saigo ni mita kimi no kaori wa mou boku no shiranaihito mitaide
Wakarebanashi shita you na ki mo surukedo oboecha inai
Kimi ga ita dake de shiawase ga atta noni
Doushite konna ko to omoidashitanda sukoshi ima ni tsukareta ka na
Nigeru you ni kimi wo omoidashita jibun ga iya ni naru ne
Ima wa doushiteru? Kangaeta keredo mou nemurou
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara iinda futari wa mou
Kawaranaide iru? Tsugou no yoi souzou bakari
Donna kurashi demo aa waratteite hoshii
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara iinda futari wa
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara futari shiawase tsukande iku
Kanji:
最後に見た君の香りは もう 僕の知らない人みたいで
別れ話したような気もするけど 覚えちゃいない
君がいただけで 幸せがあったのに
どうしてこんなこと思い出したんだ 少し今に疲れたかな
逃げるように君を思い出した自分が 嫌になるね
今はどうしてる? 考えたけれど もう眠ろう
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないからいいんだ 二人はもう
変わらないでいる? 都合の良い想像ばかり
どんな暮らしでも ああ 笑っていてほしい
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないからいいんだ 二人は
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないから 二人幸せ掴んでいく
English Translation:
The final odor I saw from you was already like a stranger's one
I don't remember caring like this about a break up
There was only you, though there was happiness
Why am I remembering something like that? Maybe I'm a little tired by now
Like running away, my self remembered you, seems I'm tired..
What should I do now? I thought about and can't sleep anymore
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again since we stopped meeting when I said: "The two of us, it's over"
Didn't changed? That's just an ideal imagination
Whatever were the circumstances, I want you to laugh !
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again since we stopped meeting when I said: "The two of us..."
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again, since we stopped meeting, the two of us have to grab happiness (in its own way) !
English Title : Love person
Titre Français : Personne aimée
Artiste : Matenrou Opera
Lyrics & Composition: Sono
Album : Phoenix Rising
English translation by : Ni-Kunou Slifer
Traduction française par : Ni-Kunou Slifer
Official Lyrics:
Roumanji:
Saigo ni mita kimi no kaori wa mou boku no shiranaihito mitaide
Wakarebanashi shita you na ki mo surukedo oboecha inai
Kimi ga ita dake de shiawase ga atta noni
Doushite konna ko to omoidashitanda sukoshi ima ni tsukareta ka na
Nigeru you ni kimi wo omoidashita jibun ga iya ni naru ne
Ima wa doushiteru? Kangaeta keredo mou nemurou
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara iinda futari wa mou
Kawaranaide iru? Tsugou no yoi souzou bakari
Donna kurashi demo aa waratteite hoshii
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara iinda futari wa
Aishita hito ima mo boku no koto wo yuukidzukeru
Mou aenai awanai kara futari shiawase tsukande iku
Kanji:
最後に見た君の香りは もう 僕の知らない人みたいで
別れ話したような気もするけど 覚えちゃいない
君がいただけで 幸せがあったのに
どうしてこんなこと思い出したんだ 少し今に疲れたかな
逃げるように君を思い出した自分が 嫌になるね
今はどうしてる? 考えたけれど もう眠ろう
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないからいいんだ 二人はもう
変わらないでいる? 都合の良い想像ばかり
どんな暮らしでも ああ 笑っていてほしい
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないからいいんだ 二人は
愛した人 今も僕のことを 勇気づける
もう会えない 会わないから 二人幸せ掴んでいく
English Translation:
The final odor I saw from you was already like a stranger's one
I don't remember caring like this about a break up
There was only you, though there was happiness
Why am I remembering something like that? Maybe I'm a little tired by now
Like running away, my self remembered you, seems I'm tired..
What should I do now? I thought about and can't sleep anymore
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again since we stopped meeting when I said: "The two of us, it's over"
Didn't changed? That's just an ideal imagination
Whatever were the circumstances, I want you to laugh !
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again since we stopped meeting when I said: "The two of us..."
Person I loved! Right now, you're still encouraging me
We won't meet again, since we stopped meeting, the two of us have to grab happiness (in its own way) !
Comments
Post a Comment
If it's a request, please post your comment on the requests' page, thanks. :D