Kaya - Curse of Rose
Original Title: Curse of Rose
Titre Français: Malédiction de la Rose
Artiste: Kaya
Lyrics: Kaya
Composition: HIZAKI
Album: Vampire Requiem
English translation by: Slifer
Traduction française par: Slifer
English Translation:
The sunset looks like burning
Spreading darkness
The Night starts again
That supple thin neck,
Let's adorn it with a Rose
Ascertained while kissing the veins
Whisper Love
It's the Night of my last dinner
It will repeat the Last Scene
Remains of Dreams
Curse of roses lasts forever
Stab (my) white chest deeply with a stake
Put an end to this night
Ah, eternally, eternally
I'll be dancing
The cursed nights
BLOOD
While seducing a (my) horrid body
As long my sins still exist
Dropping a red like wine
As long as my thirst isn't recovered...
Curse of Rose
Anyone, please make my sorrow end,
And please release me
If I'm unforgivable, quiet death
Please release me from deep sorrow
Then, under the sun, holding a Rose
Everything turning to ashes
Putting an end to my night
Even love... And memories
Curse of roses lasts forever
Stab (my) white chest deeply with a stake
Put an end to my despair!
Traduction Française:
Le coucher du soleil a l'air de brûler
Dégageant les ténèbres
La Nuit commence à nouveau
Ce souple fin cou,
Décorons-le avec une Rose
Assuré en embrassant les veines
Gémissant de l'amour
C'est la nuit de mon dernier repas
Elle répétera la Dernière Scène
Les restes du (des) rêve(s)
La Malédiction des Roses reste à jamais
Enfoncez-moi un pieu profondément dans ma blanche poitrine
Mettez fin à cette nuit
Ah, éternellement, éternellement
Je serais en train de danser
Les nuits maudites
Sang
En séduisant mon horrible corps
Tant que mes péchés existent encore
A verser du rouge tel du vin
Tant que je ne me rassasie pas de ma soif...
Malédiction des Roses
N'importe le qui, s'il-vous-plait mettez fin à mon chagrin,
Et libérez-moi en, pitié
Si je suis impardonnable, douce mort
Pitié, libère-moi de mon profond chagrin
Puis, sous le soleil, portant une Rose
Tout me deviendra cendres
Mettant fin à ma nuit
A l'amour aussi, et aux souvenirs
La Malédiction des Roses reste à jamais
Enfoncez-moi un pieu profondément dans ma blanche poitrine
Mettez fin à mon désespoir!
Titre Français: Malédiction de la Rose
Artiste: Kaya
Lyrics: Kaya
Composition: HIZAKI
Album: Vampire Requiem
English translation by: Slifer
Traduction française par: Slifer
English Translation:
The sunset looks like burning
Spreading darkness
The Night starts again
That supple thin neck,
Let's adorn it with a Rose
Ascertained while kissing the veins
Whisper Love
It's the Night of my last dinner
It will repeat the Last Scene
Remains of Dreams
Curse of roses lasts forever
Stab (my) white chest deeply with a stake
Put an end to this night
Ah, eternally, eternally
I'll be dancing
The cursed nights
BLOOD
While seducing a (my) horrid body
As long my sins still exist
Dropping a red like wine
As long as my thirst isn't recovered...
Curse of Rose
Anyone, please make my sorrow end,
And please release me
If I'm unforgivable, quiet death
Please release me from deep sorrow
Then, under the sun, holding a Rose
Everything turning to ashes
Putting an end to my night
Even love... And memories
Curse of roses lasts forever
Stab (my) white chest deeply with a stake
Put an end to my despair!
Traduction Française:
Le coucher du soleil a l'air de brûler
Dégageant les ténèbres
La Nuit commence à nouveau
Ce souple fin cou,
Décorons-le avec une Rose
Assuré en embrassant les veines
Gémissant de l'amour
C'est la nuit de mon dernier repas
Elle répétera la Dernière Scène
Les restes du (des) rêve(s)
La Malédiction des Roses reste à jamais
Enfoncez-moi un pieu profondément dans ma blanche poitrine
Mettez fin à cette nuit
Ah, éternellement, éternellement
Je serais en train de danser
Les nuits maudites
Sang
En séduisant mon horrible corps
Tant que mes péchés existent encore
A verser du rouge tel du vin
Tant que je ne me rassasie pas de ma soif...
Malédiction des Roses
N'importe le qui, s'il-vous-plait mettez fin à mon chagrin,
Et libérez-moi en, pitié
Si je suis impardonnable, douce mort
Pitié, libère-moi de mon profond chagrin
Puis, sous le soleil, portant une Rose
Tout me deviendra cendres
Mettant fin à ma nuit
A l'amour aussi, et aux souvenirs
La Malédiction des Roses reste à jamais
Enfoncez-moi un pieu profondément dans ma blanche poitrine
Mettez fin à mon désespoir!
Comments
Post a Comment
If it's a request, please post your comment on the requests' page, thanks. :D