Femme Fatale - Voyage
Original Title : Voyage
Signification of the Title: Travel
Signification of the Title: Travel
Artiste : Femme Fatale
Lyrics : Kaya
Original Lyrics:
yoiyami
kasuka ni kikoeru haoto
tobitatsu kuroi toritachi
musunda akai ito
hodokenai you ni
kataku kataku
tashikamete
meguri meguru
unmei no toki ni
tooku te o furu watashi ga mieru?
sayonara itooshii hito
sono
yubi mo sono koe mo wasure wa shinai no
sayonara itooshii hibi
yakusoku
o dakishimete te o furu kara
haruka
ni yurameku omoidetachi ni
kagirinai
KISU o okuru wa
mitai
keshiki
misetai
keshiki ga atta yo
ima anata wa waratteiru?
meguri meguru
unmei no toki ni
tooku te o furu anata ga mieru
tooi
yakusoku no basho de
sayonara itooshii hito
sono
yubi mo sono koe mo wasure wa shinai no
sayounara itooshii hibi
yakusoku
o dakishimete te o furu kara
zutto
matteiru wa kono basho de
anata o matteiru wa
kono basho de
KANJI:
宵闇
かすかに聞こえる羽音
飛び立つ黒い鳥達
結んだ赤い糸 ほどけないように
固く固く 確かめて
巡り巡る 運命の時に
遠く手を振る私が見える?
さようなら 愛おしい人
その指も その声も 忘れはしないの
さようなら 愛おしい日々
約束を抱きしめて 手を振るから
遥かに揺らめく思い出達に
限りないキスを送るわ
見たい景色
見せたい景色があったよ
いま あなたは 笑っている?
巡り巡る 運命の時に
遠く手を振るあなたが見える
遠い約束の場所で
さようなら 愛おしい人
その指も その声も 忘れはしないの
さようなら 愛おしい日々
約束を抱きしめて 手を振るから
ずっと待っているわ この場所で
あなたを待っているわ この場所で
English Translation :
Nocturnal
Darkness
I'm
hearing a faint buzz
Black
birds are flying away...
The
linking red thread, seems it won't come apart
Harden,
harden... I'm sure...
Turning
around, in the hours of fate
I'm
shaking my distant hands, can you see me?
Farewell,
dear you
Even
these fingers, even this voice, I'll never forget it
Farewell,
dear days
I'm
grasping the promise, since you shaked your hands...
Swinging
away in these feelings
I'm
sending limitless kisses...
I want
to see the scenery
Here's
the scenery I want you to show
Now, are
you, laughing?
Turning
around, in the hours of fate
I'm
shaking my distant hands, can you see me?
To the
site of distant promises...
Farewell,
dear you
Even
these fingers, even this voice, I'll never forget it
Farewell,
dear days
I'm
grasping the promise, since you shaked your hands...
I'll be
always waiting there...
I'm
waiting you there...
Traduction
Française :
Do you have any video of that? I'd care to find out some additional information.
ReplyDelete